-
1 μανθανω
(fut. μᾰθήσομαι - дор. μᾰθεῦμαι; aor. 2 ἔμαθον - эп. ἔμμαθον и μάθον, pf. μεμάθηκα; pass. только praes. и pf. μεμάθημαι; adj. verb. μαθητός)1) учиться, изучать или усваивать(τι Hom., Her. etc.)
οἱ μανθάνοντες Xen. — учащиеся2) заучивать(τὰ Ὁμήρου ἔπη Xen.)
3) осведомляться, узнавать, слышать(τι ἔκ, παρά и πρός τινος или τί τινος Trag. etc.; ἀπό и παρά τινος NT.)
μαθοῦσ΄ ἔληξα Soph. — услышав (это), я замолчала;τί βούλει μαθεῖν ἐμοῦ ; Eur. — что ты хочешь узнать от меня?;μάθε πρῶτον τίνες εἰσίν Xen. — узнай прежде всего, кто они4) замечать, видеть(τοὺς ἔξω Her.)
ἵνα ἀλλήλους μάθοιεν ὁπόσοι εἴησαν Xen. — чтобы им можно было видеть, сколько их;μαθεῖν οὐ δυσπετής Soph. — его нетрудно узнать;διαβεβλημένος οὐ μανθάνεις Her. — ты не замечаешь, что ты обманут5) понимать(ἴσως οὔ μανθάνετέ μου ὅτι λέγω; Plat.)
μανθάνω ἔξωρα πράσσω Soph. — я сознаю, что поступаю не так, как следует6) выдумывать, воображать ( только в разговорных оборотах с μαθών со значением - подобно παθών - «здорово живешь», «ни с того, ни с сего»)τί ἄξιός εἰμι παθεῖν, ὅτι μαθὼν ἐν τῷ βίῳ οὐχ ἡσυχίαν ἦγον ; Plat. — какого наказания я достоин за то, что за всю жизнь почему-то я не знал покоя?;
τί δέ μαθών …;Arph. etc. — с чего это ты вдруг …? или как это тебя угораздило …? -
2 μανθάνω
μανθάνω учиться; постигать, принимать к сведению μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, μεμάθηκα -
3 μανθάνω
{гл., 25}учиться, изучать, научаться, усваивать, приучаться.Ссылки: Мф. 9:13; 11:29; 24:32; Мк. 13:28; Ин. 6:45; 7:15; Деян. 23:27; Рим. 16:17; 1Кор. 4:6; 14:31, 35; Гал. 3:2; Еф. 4:20; Флп. 4:9, 11; Кол. 1:7; 1Тим. 2:11; 5:4, 13; 2Тим. 3:7, 14; Тит. 3:14; Евр. 5:8; Откр. 14:3. LXX: 3925 ( דמל).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μανθάνω
-
4 μανθάνω
{гл., 25}учиться, изучать, научаться, усваивать, приучаться.Ссылки: Мф. 9:13; 11:29; 24:32; Мк. 13:28; Ин. 6:45; 7:15; Деян. 23:27; Рим. 16:17; 1Кор. 4:6; 14:31, 35; Гал. 3:2; Еф. 4:20; Флп. 4:9, 11; Кол. 1:7; 1Тим. 2:11; 5:4, 13; 2Тим. 3:7, 14; Тит. 3:14; Евр. 5:8; Откр. 14:3. LXX: 3925 ( דמל).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μανθάνω
-
5 μανθάνω
см. μαθαίνω -
6 μανθάνω
учиться, изучать, научаться, усваивать, приучаться; LXX: (למד).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > μανθάνω
-
7 μανθάνω
-
8 εμαθον
-
9 μαθειν
-
10 μαθησομαι
-
11 μαθητεος
-
12 μαθων
-
13 μεμαθηκα
-
14 αναμανθανω
-
15 αντιμανθανω
обучать по-другому, переучиватьἕτερα ἀντιμαθών Arph. — пройдя другую школу
-
16 απομανθανω
разучиваться, отучиваться, забывать, отвыкать(τι Xen., Plat. и ποιεῖν τι Plut.)
-
17 εκμανθανω
(fut. ἐκμαθήσομαι)1) основательно изучать(τι Aesch., Her., Eur., Plut., Luc.)
2) узнавать(τι ἀπό τινος Aesch. и τί τινος или τι παρά τινος Soph.)
; в aor. и pf. (у)знать(ἐκμαθεῖν τὸ φρόνημά τινος Her.; ἐκ δέλτων ἐκμεμαθηκέναι τι Plat.)
3) заучивать(ποιητὰς ὅλους Plat.; λόγους ῥητορικούς Arst.)
4) прочно усваивать, проникаться -
18 επιμανθανω
(fut. ἐπιμαθήσομαι) впоследствии узнавать, после научиться(ποιεῖν τι Her.; τὸ μὲν ἐπιδιδάξαι, τὸ δὲ ἐπιμαθεῖν Xen.)
οὔτε προμαθὼν ἐς τέν οἰκείαν ξύνεσιν, οὐδέν, οὔτ΄ ἐπιμαθών Thuc. — (Фемистокл), ничего не сделавший ни для того, чтобы приобрести свои дарования, ни для того, чтобы развить их -
19 ευρετος
3(τὰ μὲν διδακτὰ μανθάνω, τὰ δ΄ εὑρετὰ ζητῶ Soph. ap. Plut.)
εὑρετὰ ἀνθρώποις Xen. — доступное человеческому разуму -
20 καταμανθανω
(fut. καταμᾰθήσομαι)1) обследовать, высматривать, разведывать(τέν βασιλέος στρατιήν Her.)
2) исследовать, осматривать(τὸ τραῦμα Plut.)
3) основательно изучать, хорошо усваивать(τι Plat.; ἐκ τῶν γινομένων Arst.)
καταμεμαθηκὼς κατάβασιν εἰς τὸν ποταμὸν καὴ ἀνάβασιν τέν αὐτήν Xen. — хорошо знающий дорогу к реке и обратно4) узнавать, обнаруживатьκαταμαθὼν καταστασιαζόμενος Xen. — обнаружив, что ему оказывается сопротивление
5) замечать, видеть(μετεωριζόμενον καπνόν Xen.)
καταμάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ πῶς αὐξάνει NT. — взгляните, как растут полевые лилии6) понимать(οὕτω λέγεις ἢ ἐγὼ οὐκ ὀρθῶς καταμανθάνω; Plat.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
μανθάνω — learn pres subj act 1st sg μανθάνω learn pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανθάνω — (AM μανθάνω) βλ. μαθαίνω … Dictionary of Greek
μανθάνετε — μανθάνω learn pres imperat act 2nd pl μανθάνω learn pres ind act 2nd pl μανθάνω learn imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανθάνῃ — μανθάνω learn pres subj mp 2nd sg μανθάνω learn pres ind mp 2nd sg μανθάνω learn pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαθησομένων — μανθάνω learn fut part mid fem gen pl μανθάνω learn fut part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαθησόμενον — μανθάνω learn fut part mid masc acc sg μανθάνω learn fut part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαθόν — μανθάνω learn aor part act masc voc sg μανθάνω learn aor part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαθόντα — μανθάνω learn aor part act neut nom/voc/acc pl μανθάνω learn aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαθόντων — μανθάνω learn aor part act masc/neut gen pl μανθάνω learn aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανθανομένων — μανθάνω learn pres part mp fem gen pl μανθάνω learn pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανθανόμενον — μανθάνω learn pres part mp masc acc sg μανθάνω learn pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)